以文本方式查看主题 - 计算机科学论坛 (http://bbs.xml.org.cn/index.asp) -- 『 Semantic Web(语义Web)/描述逻辑/本体 』 (http://bbs.xml.org.cn/list.asp?boardid=2) ---- 这句话如何翻译:a implemented open source solution (http://bbs.xml.org.cn/dispbbs.asp?boardid=2&rootid=&id=16595) |
-- 作者:mangz -- 发布时间:4/4/2005 10:06:00 PM -- 这句话如何翻译:a implemented open source solution 全文是:Bibster is a fully implemented open source solution built on top of the JXTA platform。 谢啦! |
-- 作者:mangz -- 发布时间:4/5/2005 11:17:00 AM -- 哎呀,还没有人给出答案阿 |
-- 作者:abigsmile -- 发布时间:4/5/2005 2:10:00 PM -- Bibster is a fully implemented open source solution built on top of the JXTA platform。 Bibster 是一个建立在 JXTA 平台之上的完全实现开源的解决方案。。 呵呵,字面翻译,具体意义我也不了解,也不知道对不对,希望可以抛砖引玉。 |
-- 作者:newangus -- 发布时间:4/5/2005 2:23:00 PM -- 文:Bibster is a fully implemented open source solution built on top of the JXTA platform。 譯:Bibster是一個架構在JXTA平台上的解決方案且其完全符合開放原碼的標準 至於Bibster是做什麼用的呢?...我就不清楚了^^" |
-- 作者:blackmatrix -- 发布时间:4/5/2005 4:01:00 PM -- 字面理解就可以了,JXTA是P2P的Java标准,Bibster实现了这个标准,而且是开源的。 |
-- 作者:peterpan -- 发布时间:4/6/2005 6:08:00 PM -- 一个执行开放源码的解决方案 |
W 3 C h i n a ( since 2003 ) 旗 下 站 点 苏ICP备05006046号《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》 |
78.125ms |